Brasília - A ideia de uma capital. A Legislação e o debate Parlamentar (1549 a 2010) Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE DA-1 d1-B736c Item 2010 Parte de Documentos Avulsos
Admoestações em Kaiwá (Guarani). Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d67-B764a Item 03/1976 Parte de Línguas Indígenas Família: Tupi-GuaraniLíngua: KaiwáLocalização: Mato Grosso do Sul Summer Institute of Linguistics
A note on Stress in Kaiwá Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d67-B764ns Item 1960 Parte de Línguas Indígenas Família: Tupi-GuaraniLíngua: KaiwáLocalização: Mato Grosso do Sul Summer Institute of Linguistics
Série Lingüistica nº 07 Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-B764s Item 1977 Parte de Línguas Indígenas Summer Institute of Linguistics
Banawá phonemic description Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d19-B873b Item 1989 Parte de Línguas Indígenas Família: ArawáLíngua: BanawáLocalização: Margens do rio Baniwá, na cidade de Tapuá, Amazonas, Brasil. Summer Institute of Linguistics
Calendário Guajajara Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d50-C128cg Item 1990 Parte de Línguas Indígenas Família: Tupi-GuaraniLíngua: GuajajaraLocalização: Rios Zutiua, Meariam e Pindaré; Maranhão. Summer Institute of Linguistics
proverbos e pronomes no Munduruku,Os Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d92-C874p Item s.d Parte de Línguas Indígenas Família: MundurukuLíngua: MundurukuLocalização: Parte superior do rio Tapajós, no Estado do Pará e no rio Canumã, Estado do Amazonas. Summer Institute of Linguistics
Apontamentos preliminares sobre Ñandéva Guarani contemporâneo Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d51-D720ap Item 1991 Parte de Línguas Indígenas Família: Tupi-GuaraniLíngua: GuaraniLocalização: Posto Rio das cobras e rio Guarani, Paraná. . Summer Institute of Linguistics
Textos Guarani (dialeto mbyá) Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d51-D720tg Item 1988 Parte de Línguas Indígenas Família: Tupi-GuaraniLíngua: GuaraniLocalização: Posto Rio das cobras e rio Guarani, Paraná. . Summer Institute of Linguistics
Vocabulário Guarani-português: dialeto Mbyá, com acréscimos do dialeto nhadéva e do subfalares do sul do Brasil. Adicionar à área de transferência BR SPCEDAE LI-d51-D720v Item 1977 Parte de Línguas Indígenas Família: Tupi-GuaraniLíngua: GuaraniLocalização: Posto Rio das cobras e rio Guarani, Paraná. . Summer Institute of Linguistics