História de três cavalos encantados e três irmãos camponeses Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LC-R339ht-02 Item s.d. Parte deLiteratura de Cordel Doação: Jacob Rissin
Hierarchy of discourse constituents in New Guinea languages: text Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LI-d142-L855hd Item 1972 Parte deLínguas Indígenas Família: váriasLíngua: línguas da Nova GuinéLocalização: Papua e Nova Guiné Summer Institute of Linguistics
Hierarchy of discourse constituents in New Guinea languages discussion Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LI-d142-L855h Item 1972 Parte deLínguas Indígenas Família: váriasLíngua: línguas da Nova GuinéLocalização: Papua e Nova Guiné Summer Institute of Linguistics
Guia de análise fonológica Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LI-d149-K574ga Item 1997 Parte deLínguas Indígenas Família:-Língua: Estudos de fonologia das línguas indígenasLocalização:- Summer Institute of Linguistics
Grupos indígenas e respectivos estados e territórios Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LI-G927g Item s.d Parte deLínguas Indígenas Summer Institute of Linguistics
Grande paixão de Carlos Magno pela princesa do anel encantado, A Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LC-J772g-02 Item s.d. Parte deLiteratura de Cordel Doação: Jacob Rissin
Grammatical relations in universal grammar Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LI-d151-F857g Item 1979 Parte deLínguas Indígenas Família:-Língua: Estudos de gramática das línguas indígenasLocalização:- Summer Institute of Linguistics
Fábulas Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LC-J772f-01 Item s.d. Parte deLiteratura de Cordel Doação: Jacob Rissin
Exemplo do filho que matou os pais para ficar com a aposentadoria Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LC-B644ef Item s.d. Parte deLiteratura de Cordel
Estudios panos V Adicionar a área de transferência BR SPCEDAE LI-d144-L874es Item 1976 Parte deLínguas Indígenas Família: PanoLíngua: Línguas PanoLocalização: Larga faixa entre o Amazonas e a montanha boliviana, em ambos os lados da fronteira com o Brasil Summer Institute of Linguistics