Em sua maioria são cartas recebidas pela titular, relatando experiências pessoais ou de grupos com 'fenômenos paranormais', 'misticismo' e, principalmente, 'gravação de vozes', anunciando envio ou requisitando bibliografia sobre estes temas, solicitando auxílio técnico com 'gravação de vozes' e comentando a leitura de artigo e entrevista da titular na revista 'Planeta'. Constam também cartas trocadas entre terceiros sobre os assuntos mencionados.
A série é composta por cartas-abertas, circulares, convites, cartas de aceite, cartas de agradecimento, cartas de encaminhamento, cartas de esclarecimento, cartas de felicitação, cartas de recusa, cartas de solicitação e cartas propostas referentes aos Congressos Internacionais da ABRALIN.
A série é constituída por cartas circulares recebidas e emitidas pela Abralin tratando de assuntos como aprovação de trabalhos e parcerias para publicação, convites para lançamentos de livros, cartas agradecendo o envio de boletins, cartas encaminhando textos para publicação, cartas de agradecimento e de felicitação.
Contém correspondência de APA com César Tiempo sobre a tradução da peça 'Código Penal, Artigo 240' para o espanhol. Inclui ainda carta de APA a Antonio Derderian sobre a mesma peça.
A série é constituída por cartas de apresentação de profissionais, carta de agradecimento por serviços prestados e carta de encaminhamento de peças para a Televisão Italiana, entre outras.
Em sua maioria são cartas do músico José Antônio de Almeida Prado sobre a cantata de sua autoria, composta a partir do livro da titular, mas, há também, entre outras, missivas agradecendo-a pelo envio do livro e encaminhando tradução de um poema para o alemão.