- BR SPCEDAE LI-d99
- Dossiê
- 1976-1979
Parte deLínguas Indígenas
Família: Tupi-Guarani Língua: Oiampi Localização: Afluentes do rio Amaparí- Amapá.
---
Parte deLínguas Indígenas
Família: Tupi-Guarani Língua: Oiampi Localização: Afluentes do rio Amaparí- Amapá.
---
Parte deLínguas Indígenas
Família: Maku Língua: Hupda Maku Localização: Entre os rios Tiquié e Papuri, oeste do Rio Waupés.
---
Parte deLínguas Indígenas
Família: Isolada Língua: Creoulo ( Karipuna) Localização: Vila Espírito Santo - Rio Kuripi (kuhipi)
---
Parte deLínguas Indígenas
Família: Jê Língua: Kaingang Localização: São Paulo, Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul
---
01 - Instituto Linguístico de Inverno
O dossiê é constituído por documentação referente ao Instituto Linguístico de Inverno, tais como: correspondência, atestados de participação, fichas de candidatos a bolsas de estudos, dados sobre as bolsas de estudos, listas de presença dos cursos promovidos durante o Instituto, relatórios científicos, pareceres, processos, prestações de contas, etc.
---
06 Literatura de cordel e cordelistas
Parte deLiteratura de Cordel
Os documentos reunidos no dossiê tratam da literatura de cordel e de cordelistas, constam: - O periódico Página Um, suplemento quinzenal do Diário Nippak, que traz um artigo de Joseph M. Luyten sobre a relação entre a literatura de cordel e o povo japonês; - Um recorte do jornal O Estado de São Paulo, que delineia os desafios do cordel frente às grandes editoras e novas tecnologias em plena década de 80; - Um folheto inaugural da Ordem Brasileira dos Poetas de Literatura de Cordel, então presidida pelo cordelista Rodolfo Coelho Cavalvante; - e um cartão de pêsames do cordelista Rafael de Carvalho.
---
Parte deLínguas Indígenas
Família: Mura Língua: Mura-Pirahã Localização: Junção dos rios Maici e Marmelos
---
Parte deLínguas Indígenas
Família: Karib Língua: Arara (karib) Localização: Imediações dos rios Xingu e Iriri
---
Parte deAbílio Pereira de Almeida
Composto por carta de Ruy Silva (Secretário do Estado de SP em 1977) a Cleyde Yáconis, cartão de boas festas de Oswaldo Massaini a Lúcia Pereira de Almeida e aos filhos de APA, carta de [Nessia] Behar a APA, programa da peça '... em moeda corrente de país', exibida em Jaú e notícias de jornais sobre o falecimento do titular Contém ainda, correspondência informando homenagens póstumas e programas das peças Pif Paf e Moral em Concordata dirigidas por Silnei Siqueira.
---
Parte deLínguas Indígenas
Família: Arikém. Tronco: Tupi Língua: Karitiana Localização: Porto Velho, Rondônia
---