Relatórios, plano de pesquisa, cópias de documentos retirados dos cartórios da região, artigos sobre o Cafundó e outras comunidades negras, cartas, gravações de áudio realizadas em Cafundó e em Patrocínio, Alto Paraíba, MG, e de outras localidades, transcrições dos áudios e material sobre língua, cultura e história de comunidades africanas no Brasil e em outros países.
A coleção é constituída por documentos referentes à dissertação da doadora, como projetos, formulários, correspondência, ensaios e de materiais colhidos ao longo de sua pesquisa, como recortes de jornais e revistas, artigos de livros, verbetes de dicionários e enciclopédias, livros e teses, textos eletrônicos (impressos da internet) e outros.
O material recolhido junto a informantes da cidade de São Paulo são 340 horas de gravação abrangendo 407 inquéritos, bem como amostras provenientes das demais cidades pesquisadas, além dos documentos administrativos que resultaram das comunicações entre os vários coordenadores e a FAPESP (órgão financiador do projeto).
O material corresponde ao resultado da pesquisa lexical feita com um grupo de 763 alunos, sendo 24 alunos de cada uma das últimas série do lº Grau, entre 10 e 16 anos, que responderam a dois questionários: o primeiro relativo à identificação de nível sociocultural para classificação dos alunos e o segundo, denominado 'listas de frequência', elaborado com o propósito de induzir os alunos a registrarem as palavras de seu conhecimento em torno de determinados centros de interesse, constituindo os chamados 'vocabulários específicos'. Incluem ainda, relatórios de pesquisa, formulários de solicitação de recursos à FAPESP, correspondência e material administrativo relativo à execução do projeto.
Composto por um conjunto de livros, revistas, catálogos, folders e recortes de jornais com artigos de autoria da titular e de terceiros; constam também versões manuscritas destes artigos, correspondências enviadas e recebidas pela titular, relatórios, atas, estatutos, projetos, convites, currículos da titular e de terceiros, fotografias, fitas de vídeo e cassete, slides e trabalhos artísticos de terceiros.
Composto por manuscritos do titular, em sua maioria, resenhas e artigos; por revistas especializadas e livros; material de cursos; pareceres diversos; textos de terceiros; cartas recebidas e enviadas, além de manuais, cadernos, revistas de prova e relatórios relacionados a vestibulares.
Entre os documentos destacam-se os que testemunham as atividades do titular junto ao Ministério das Relações Exteriores, ao Governo Provisório (1934) e à Presidência da República; há um conjunto de correspondências recebidas e enviadas, assim como algumas trocadas entre terceiros; entre as enviadas, a maioria são cartas e cartões-postais para Leilah Accioly; destacam-se também um conjunto de manuscritos que envolvem a produção intelectual do titular, abrangendo sua produção literária (poemas e ensaios críticos) e política (ensaios); constam também textos de terceiros, alguns deles sobre o titular; além de um conjunto de recortes de jornais sobre o acidente sofrido pelo titular, o período de internação e o de sua morte, além de artigos do titular e de terceiros, sobre literatura e sobre política.
O fundo contém correspondência, diploma e decretos nomeando e atestando as diversas atividades e cargos públicos exercidos pelo titular como médico legista e bibliotecário, assim como sua idoneidade e competência. Contém ainda fotografias que documentam sua vida profissional.
A primeira remessa do fundo encontra-se organizada e é constituída por documentos pessoais, anotações, fichamentos e uma versão da tese de doutorado do titular, além de um conjunto de artigos de sua autoria. Constam também documentos das atividades administrativas exercidas junto aos Conselhos Científicos como boletins, relatórios, pareceres, atas, bem como aquelas relativas ao processo de implantação de cursos de especialização no IEL/Unicamp. Em suas atividades como docente e pesquisador há originais de textos, livros, periódicos, teses, dissertações, relatórios de projetos e também documentos referentes a sua participação na década de 70 do Projeto NURC, onde foi o responsável pela elaboração do Corpus da cidade de São Paulo. E, principalmente, um conjunto de cartas trocadas com alguns linguistas (Roman Jakobson, Theodoro Henrique Maurer Jr., Joaquim Mattoso Câmara Jr., Robert Henri Aubreton, Zdene Hampl, entre outros) Nas remessas posteriores é possível encontrar publicações, CDs, DVDs, disquetes, fotografias e documentação textual referente a diversos eventos da área de Linguística, dentre eles Congressos da ABRALIN, Seminários do GEL, Encontros da Alfal e outros.